Елена Михайленко (treasure2011) wrote,
Елена Михайленко
treasure2011

Category:

Борцам за феминитивы на заметку

Дело в том, дорогие трудновоспитуемые друзья и подруги, что слово автор у нас с вами - заимствованное. И даже не так давно, чтобы вы искателям феминитивов ижицу прописывали. Тем более, что ижицу-то вы как раз и потеряли по дороге, грамотные вы наши.

Так вот "автор" в переводе с латыни означает "приумножающий", "созидающий новое".
Как часто бывает, позаимствовали мы его только в мужском варианте.
А ведь в латинском языке есть у этого слова и святейшая женская форма - автрикс (авторица, если по-нашему).

Не мне вам напоминать текст Хильдегарды Бингенской:

Ave Maria,
O auctrix vitae,
reedificando salutem,
quae mortem conturbasti
et serpentem contrivisti и т.д.

Вот почему все настаивающие на единственности и вечности одного только "автора" без женской его пары в современном русском языке не заслуживают ни малейшей пощады.

Гасан Гусейнов


UPD А кто против? Если это будет называться "автрикс" или даже авторесса (нучо, привыкнем, от "поэтессы" же никто глаза не закатывает), а не омерзительным  словом "авторка" (великий и могучий не заслужил такого обращения), то пусть. Хотя ничем не плох "автор", как и "врач". Не получается у меня увидеть тут дискриминацию, хотя казалось бы. А вот на "доцентшу" или "доцентессу" (бррр) отзываться не буду, патамушта это дискриминация и есть, как по мне. 
Tags: занимательная культурология, занимательная филология
Subscribe

  • Лица. Подсмотренное

    Здорово, по-моему. И наглядное представление о чудовищной временной пропасти между Нефертити и нами, и это обалдение на лицах посетителей…

  • Про децентрированность. Брюзгливое

    А вот ещё одна прямо сейчас происходящая вещь, которая лично мне в силу косности, шор и крайней предубеждённости очень не нравится. Обсуждаем со…

  • Гамлетовское внезапное

    Шекспир "Гамлет", акт I, сцена 5. The time is out of joint;— O cursed spite, That ever I was born to set it right! Пастернак…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments

  • Лица. Подсмотренное

    Здорово, по-моему. И наглядное представление о чудовищной временной пропасти между Нефертити и нами, и это обалдение на лицах посетителей…

  • Про децентрированность. Брюзгливое

    А вот ещё одна прямо сейчас происходящая вещь, которая лично мне в силу косности, шор и крайней предубеждённости очень не нравится. Обсуждаем со…

  • Гамлетовское внезапное

    Шекспир "Гамлет", акт I, сцена 5. The time is out of joint;— O cursed spite, That ever I was born to set it right! Пастернак…